-
1 Attorney General of the United States
Государственный пост, учрежденный решением Конгресса США от 24 сентября 1789; лицо, занимающее этот пост, является руководителем министерства юстиции США [ Department of Justice, U.S.]. Главный советник Президента [ President, U.S.] и федерального правительства по правовым вопросам. Выполняет функции надзора над деятельностью федеральных прокуроров и системы федеральных тюремEnglish-Russian dictionary of regional studies > Attorney General of the United States
-
2 Attorney General of the United States
Генеральный атторней Соединённых Штатов. Глава Министерства юстиции [Department of Justice] и член президентского кабинета, является главным должностным лицом в правительстве США, ответственным за исполнение законовСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Attorney General of the United States
-
3 Solicitor General of the United States
Должностное лицо Министерства юстиции [ Department of Justice, U.S.]; представляет интересы Соединенных Штатов при рассмотрении дел в Верховном суде США [ Supreme Court, U.S.]. По поручению министра юстиции [Attorney General, U.S.] представляет государство и в судах других инстанций вплоть до судов штатов. Лишь с его одобрения судебное решение, принятое в отношении Соединенных Штатов, может быть передано в Апелляционный суд [ Court of Appeals, United States]English-Russian dictionary of regional studies > Solicitor General of the United States
-
4 Attorney General's List
истСписок подрывных организаций [subversive organizations list], призывающих к насильственному свержению существующего строя и представляющих угрозу национальной безопасности США. Включал, помимо Коммунистической партии США [ Communist Party of the United States] и связанных с нею общественных организаций, профашистские партии, организации и движения. Был составлен министерством юстиции США [ Department of Justice, U.S.] согласно закону Маккарана-Вуда [ McCarran-Wood Act] 1950. Отменен президентским указом [ executive order] в 1974.English-Russian dictionary of regional studies > Attorney General's List
-
5 attorney
1) атторней, уполномоченный, управомоченный, доверенный2) поверенный ( в суде); юрист, адвокат3) прокурор•attorney appearing for the presentation of evidence — атторней, выступающий перед судом с доказательствами;
attorney at large — адвокат с правом выступления в любом суде;
attorney at law — адвокат;
attorney at record — адвокат по делу, чьё имя занесено в судебный протокол;
by attorney — по доверенности; через доверенного;
attorney for the government — 1. адвокат государства 2. атторней обвинения, обвинитель;
attorney for the prosecution — атторней обвинения, обвинитель;
attorney for the state — атторней штата;
attorney for the United States — федеральный атторней;
attorney general of the State — генеральный атторней штата;
attorney in fact — лицо, действующее в суде по доверенности ( не являющееся адвокатом);
- assistant attorneyattorney special — адвокат с правом выступления в определённом суде;
- circuit attorney
- county attorney
- court-appointed attorney
- defence attorney
- deputy attorney
- district attorney
- general practice attorney
- government attorney
- investigating attorney
- patent attorney
- pettifogging attorney
- plaintiff's attorney
- private attorney
- prosecuting attorney
- public attorney
- state's attorney
- state attorney
- trial attorney
- United States attorney* * * -
6 attorney
n1) адвокат, защитник; поверенный; юрист2) чиновник органов юстиции; атторней, прокурор•- attorney general of the Stateto hire / to retain an attorney — нанимать адвоката / защитника
- Attorney General
- attorney in fact
- by attorney
- circuit attorney
- district attorney
- District Attorney
- pardon attorney
- persecuting attorney
- power attorney
- private attorney
- retained attorney
- United States Attorney General -
7 general
adj.general.tener nociones generales de griego to have a general knowledge of Greekesa es la opinión general de los que no leen los periódicos that's what people who don't read the papers usually thinkpor lo general, en general in general, generallypor lo general, suelo ir en tren I generally go by train, in general I go by trainm.general (military).general de división major general* * *► adjetivo1 general2 (común) common, usual, widespread1 (oficial) general\en general in general, generallypor lo general in general, generally* * *noun mf. adj.- por lo general* * *1. ADJ1) (=común, no detallado) generaluna visión general de los problemas del país — an overall o general view of the problems of the country
2)en general —
a) [con verbo] generally, in generalestoy hablando en general — I am talking generally o in general terms
en general, las críticas de la obra han sido favorables — generally (speaking) o in general, the play has received favourable criticism
b) [detrás de s] in generalliteratura, música y arte en general — literature, music and the arts in general
3)iban a visitarla, por lo general, dos o tres veces al año — they generally went to see her two or three times a year
los resultados son, por lo general, bastante buenos — in general o on the whole, the results are pretty good
2.SMF (Mil) general3.SM (Rel) general4. SF1) (tb: carretera general)Esp main road2) (tb: clasificación general) (Ciclismo) general classification3)* * *Ia) (no específico, global) generalb) (en locs)en general — on the whole, in general
IIpor lo general: por lo general llega a las nueve she usually o generally arrives at nine; por lo general prefiero ir en auto — in general I prefer to drive
masculino y femenino (Mil) general* * *Ia) (no específico, global) generalb) (en locs)en general — on the whole, in general
IIpor lo general: por lo general llega a las nueve she usually o generally arrives at nine; por lo general prefiero ir en auto — in general I prefer to drive
masculino y femenino (Mil) general* * *general11 = general.Nota: Nombre.Ex: It should not be assumed that this has got to be a semiformal talk, followed by a few halfhearted questions: a kind of general's visit to the barracks.
* como norma general = as a general rule.general22 = all-embracing, broad [broader -comp., broadest -sup.], comprehensive, general, large [larger -comp., largest -sup.], sweeping, ubiquitous, umbrella, widespread, pervasive, blanket, all-encompassing, broadly based, wide-ranging [wide ranging], overriding, broad-based [broad based], wide-scale, overarching, received, epidemic, pandemic, wide-angle(d), generalised [generalized, -USA], embracing, encompassing.Ex: Some databases are very all-embracing in their coverage and attempt to provide comprehensive coverage of entire disciplines.
Ex: This broader consideration of descriptive cataloguing problems serves to set a context for the consideration of cataloguing problems associated with nonbook materials.Ex: One of the factors to consider in the selection of a data base is whether the data base is comprehensive or not.Ex: Nevertheless, the fact that these general lists cannot serve for every application has triggered a search for more consistent approaches.Ex: Serial searching for a string of characters is usually performed on a small subset of a large file.Ex: Such a statement of objectives may appear narrowly defined in its practices and yet, at the same time, rather sweeping in its assumptions.Ex: Worldwide, however, the printed book is still the most ubiquitous source of record = Sin embargo, el libro impreso es aún en todo el mundo la fuente de información escrita más común.Ex: This article describes how an ' umbrella licence' was obtained covering a group of libraries within the region.Ex: Comment published so far is favourable, but the code still awaits widespread adoption.Ex: The unease is pervasive, not an occasional outcropping of discontent.Ex: Likert in no way attempts to make a blanket prescription for employee-centered supervisory styles.Ex: In publishing itself there is little use made of the all-encompassing schemes such as Dewey or the Library of Congress.Ex: Library schools are offering broadly based courses with increasing emphasis on technology and information systems, but practising librarians still need the traditional skills.Ex: The contents of this handbook are comprehensive and wide-ranging.Ex: Consequently, the overriding demand made by the academic community is bibliographical in nature.Ex: However, the organisation is well on its way to becoming a broad-based provider of databases and end-user oriented information services in all areas of engineering.Ex: Without the stimuli of cooperative agencies, many programmes such as wide-scale interlibrary loan would not have developed so rapidly.Ex: There appears to be an unhealthy tendency among information technology professionals to elevate any single, highly successful practical experience instantly into an overarching paradigm for managerial success.Ex: It was interesting, in view of the received opinion that 'We don't have many problems round here'.Ex: The article is entitled 'Acquired immunodeficiency syndrome (AIDS) and the epidemic growth of its literature' = El artículo se titula "El síndrome de inmunodeficiencia adquirida (SIDA) y el crecimiento exponencial de su literatura".Ex: Test score data were broken down to show that the decline is pandemic throughout the culture & not limited to sex, race, or class variables.Ex: Except for the principal no one besides the librarian has such a wide-angle view of the school's instructional programme.Ex: Although it is coy about admitting the fact it is only mentioned twice in the whole of the thirty pages of publicity material it is in effect a generalized and modernized Thesaurofacet: a facetted classification with a thesaurus structure forming an integral part.Ex: What is needed is an embracing approach to guarantee freedom for Palestine and legitimacy for Israel.Ex: By drawing Russia into an encompassing coalition with Europe and other powers, the risk of conflict will be diminished.* abogado general = advocate-general.* Acuerdo General sobre Aranceles y Comercio (GATT) = General Agreement on Tariffs and Trade (GATT).* anestesia general = general anaesthesia.* asamblea general = general assembly.* biblioteca general = general library.* como norma general = as a general rule of thumb, as a rough guide.* consenso general = general consensus.* creencia general = conventional wisdom.* criterio general = rule of thumb.* dar una idea general = paint + a broad picture.* de aplicación general = general-purpose, of general application.* de forma general = bulk.* de interés general = of general interest.* de lo general a lo particular = from the general to the particular.* de lo particular a lo general = from the particular to the general.* de propósito general = general-purpose.* describir en líneas generales = outline.* desde un punto de vista general = in a broad sense.* desde un punto de vista más general = in a broader sense.* designación general de la clase de documento = general material designation.* de tipo general = broad scoped.* de un modo muy general = crudely.* de utilidad general = all-purpose.* director general = senior director.* elección general = general election.* encabezamiento demasiado general = much-too-broad heading.* encabezamiento informativo general = general explanatory heading.* en el sentido más general = in the broadest sense.* en general = at large, by and large, for the most part, generally, in general, in the main, on balance, on the whole, overall, broadly, as a whole, generally speaking.* en líneas generales = broadly speaking, generally, on the whole, in basic outline, roughly speaking, as a rough guide.* ensayo general = dress rehearsal.* en su sentido más general = in its/their broadest sense.* en términos generales = in broad terms, generally speaking.* en un sentido general = in a broad sense.* en un sentido más general = in a broader sense.* esquema general = outline.* gobernador general = Governor General.* hablando en términos generales = loosely speaking.* idea general = rough idea.* índice general = general index.* informe sobre el estado general de las carreteras = road report.* instrucción general = blanket instruction.* interés general = public interest.* la comunidad en general = the community at large.* la sociedad en general = society at large.* materia más general = broader subject.* norma general = rule of thumb.* Norma General Internacional para la Descripción de Archivvos (ISAD-G) = General International Standard Archival Description (ISAD(G)).* opinión general = consensus of opinion, conventional wisdom.* opinión general, la = received wisdom, the.* parálisis general = general paresis.* población en general, la = general population, the.* por lo general = on the whole, all in all, in general, generally, generally speaking, in the normal run of events, in the normal run of things.* público en general = broader audience, broad audience, broad public, broader public.* público en general, el = general public, the.* Secretaría General = Secretariat.* ser de uso general = be generally available.* sistema de clasificación general = general scheme.* Sistema General de Ordenación (SGO) = Broad System of Ordering (BSO).* una guía general = a rough guide.* una idea general = a rough guide.* * *1 (no específico, global) generalel estado general del enfermo the patient's general conditiontemas de interés general subjects of general interestel pronóstico general del tiempo para mañana the general weather forecast for tomorrowel país está pasando una crisis a nivel general the country as a whole is going through a crisisme habló del proyecto en líneas generales she gave me a broad outline of the projectun panorama general de la situación an overall view o an overview of the situationtiene nociones generales de informática he has a general idea about information technology2 ( en locs):en general on the whole, in general¿qué tal el viaje? — en general bien how was the trip? — good, on the wholeen general prefiero el vino blanco on the whole o in general, I prefer white wineel público en general the general public¿qué te molesta de él? — todo en general y nada en particular what don't you like about him? — everything and nothingpor lo general: por lo general los domingos nos levantamos tarde we usually o generally get up late on Sundayspor lo general llega a las nueve she usually o generally arrives at nine, she arrives at nine as a rulepor lo general prefiero una novela a un ensayo in general I prefer novels to essays31 ( Mil) general2 ( Relig) generalCompuestos:(en el ejército) ≈ major general, brigadier general ( in US), brigadier ( in UK); (en las fuerzas aéreas) ≈ brigadier general ( in US), ≈ air commodore ( in UK)(en el ejército) ≈ major general; (en las fuerzas aéreas) ≈ major general ( in US), ≈ air vice marshal ( in UK)* * *
Multiple Entries:
Gral.
general
Gral. sustantivo masculino (◊ General) Gen.
general adjetivo
hablando en líneas generales broadly speaking;
un panorama general de la situación an overall view of the situationb) ( en locs)
el público en general the general public;
por lo general as a (general) rule
■ sustantivo masculino y femenino (Mil) general
general
I adjetivo general
director general, general manager, director-general
huelga general, general strike
secretario general, Secretary-General
II m Mil Rel general
♦ Locuciones: por lo o en general, in general, generally
' general' also found in these entries:
Spanish:
abogada
- abogado
- anestesia
- asesinar
- bachillerato
- bien
- camino
- capitán
- capitana
- cerrarse
- CGPJ
- ciudad
- comida
- cuartel
- decretar
- desbandada
- DGT
- economía
- EGB
- el
- elección
- enferma
- enfermo
- ensayo
- entre
- error
- esperar
- fiscal
- golpista
- gral.
- huelga
- ladrón
- ladrona
- lata
- lista
- LOGSE
- mayoría
- nombrar
- panorama
- parecerse
- piso
- policlínica
- política
- protesta
- pública
- público
- regalar
- regla
- sazón
- secretaría
English:
AGM
- all-out
- as
- Attorney General
- backdrop
- blanket
- booze
- bosom
- breast
- buck
- crime
- current
- disheveled
- dishevelled
- dress
- dress rehearsal
- dry run
- education
- election
- GATT
- GCE
- GCSE
- general
- general anaesthetic
- general assembly
- general election
- general knowledge
- general practice
- general practitioner
- general public
- generally
- GP
- GPO
- headquarters
- HQ
- large
- main
- managing
- master
- mobilize
- most
- opposite
- outline
- overall
- overview
- Postmaster General
- practitioner
- prevailing
- public
- quash
* * *♦ adj1. [común] general;sólo tengo unas nociones muy generales de griego I only have a very general knowledge of Greek;esa es la opinión general de los que no leen los periódicos that's what people who don't read the papers usually think;mi valoración general es negativa my overall opinion of it is negative2. [en frases]por lo general, en general in general, generally;los candidatos, en general, estaban muy cualificados the candidates were generally very well qualified, in general, the candidates were very well qualified;en general el clima es seco on the whole, the climate is dry, the climate is generally dry;¿qué tal te va la vida? – en general, no me puedo quejar how's life treating you? – I can't complain, on the whole;por lo general, suelo ir en tren I generally go by train, in general I go by train♦ nmMil general general de brigada Br brigadier, US brigadier general;general de división major general♦ nfDep [clasificación] overall standings;con su victoria se ha puesto segunda en la general her victory has moved her up to second place in the overall standings* * *I adj general;en general in general;por lo general usually, generallyII m general* * *general adj1) : general2)en general orpor lo general : in general, generallygeneral nmf1) : general2)general de división : major general* * *general1 adj general -
8 Richardson, Elliot Lee
(1920-2000) Ричардсон, Эллиот ЛиГосударственный и политический деятель, юрист. В 1957-59 помощник министра здравоохранения, образования и социального обеспечения. В 1965-67 вице-губернатор [ Lieutenant Governor] штата Массачусетс. В 1967-69 генеральный прокурор штата [ Attorney General of the State]. В 1970-73 министр здравоохранения, образования и социального обеспечения [ Secretary of Health, Education and Welfare]. В 1973 назначался министром обороны [ Secretary of Defense], затем министром юстиции [ Attorney General of the United States], но вышел в отставку в связи с Уотергейтским скандалом [ Watergate Affair]. В 1975-76 посол США в Великобритании, в 1976-77 министр торговли [ Secretary of Commerce]. Принимал участие в переговорах по ОСВ-1 [ SALT I], выступал за развитие сотрудничества с СССР. Единственный человек в истории США, занимавший четыре поста в кабинете [ cabinet]English-Russian dictionary of regional studies > Richardson, Elliot Lee
-
9 Presidential succession
Порядок перехода полномочий и обязанностей президента страны в случае его смерти, импичмента или отставки определен разделом 1 статьи II [Article II, Section 1] Конституции США [ Constitution of the United States]. Полномочия и обязанности переходят в следующем порядке: к вице-президенту США [ Vice-President, U.S.], далее к спикеру Палаты представителей [ Speaker of the House], исполняющему обязанности председателя Сената США [ president pro tempore], государственному секретарю [ Secretary of State], министру финансов [ Secretary of the Treasury], министру обороны [ Secretary of Defense], министру юстиции [ Attorney General of the United States] и т.д. в порядке исторической хронологии образования соответствующих министерств. Министры могут лишь временно замещать президента, до того момента, когда эти обязанности можно будет возложить на спикера Палаты представителей или исполняющего обязанности председателя Сената США. Действующий порядок преемственности основывается на положениях Закона 1947 о преемственности президентского поста [Presidential Succession Act of 1947] и положениях Двадцать пятой поправки [ Twenty-fifth Amendment] к Конституции США, ратифицированной в феврале 1967.English-Russian dictionary of regional studies > Presidential succession
-
10 Stone, Harlan Fiske
(1872-1946) Стоун, Харлан ФискГосударственный деятель, юрист. Получил образование в колледже Амхерст [ Amherst College] (1894) и Колумбийском университете [ Columbia University] (1898). Некоторое время занимался частной практикой. В 1910-23 декан Школы права Колумбийского университета [Columbia Law School]. В 1924-25 министр юстиции США [ Attorney General of the United States], на этом посту начал реорганизацию ФБР [ Federal Bureau of Investigation]. В 1925-41 - член Верховного суда США [ Associate Justice of the Supreme Court], в 1941-46 - председатель Верховного суда [ Chief Justice of the United States], представлял либеральное крыло в Верховном суде [ Supreme Court, U.S.]English-Russian dictionary of regional studies > Stone, Harlan Fiske
-
11 Ashcroft, John David
(р. 1942) Эшкрофт, Джон ДэвидКонсервативный политический и государственный деятель, республиканец [ Republican]; в 2001-04 - Министр юстиции США [ Attorney General of the United States]. В молодости писал госпелы [gospel] и песни в стиле "кантри" [ country music], сохранив это увлечение. Получил диплом бакалавра [ bachelor's degree] в Йельском университете [ Yale University] (1964), диплом юриста - в Чикагском [ Chicago, University of] (1967). В 1973 назначен аудитором штата Миссури, в 1976 и 1980 избирался на пост генерального атторнея [attorney general] этого штата. В 1984 и 1988 избирался губернатором штата [ governor]. В конце 80-х годов стал общенационально известной фигурой в ходе судебного разбирательства в связи с законом штата, ограничивающим аборты, поддержанным Верховным судом США [ Supreme Court, U.S.]. В 1994 победил на выборах в Сенат США [ Senate, U.S.]. На выборах 2000 проиграл по числу голосов демократу М. Карнэхену [Carnahan, Mel], который погиб за несколько дней перед выборами. Вдова Карнэхена была назначена губернатором Миссури занять место погибшего мужа в Сенате. Выдвижение кандидатуры Эшкрофта на пост министра было воспринято неоднозначно в связи с консервативными воззрениями последнего. В ноябре 2004, после переизбрания Дж. Буша [ Bush, George W(alker)] на второй срок, подал в отставку.English-Russian dictionary of regional studies > Ashcroft, John David
-
12 Department of Justice, U.S.
сокр DOJПравительственное ведомство, образованное в июне 1870. Представляет американское государство во всех юридических делах и консультирует президента по вопросам правового характера. Министерство имеет шесть подразделений, каждое из которых возглавляется помощником Генерального прокурора [assistant attorney general]. Одним из важнейших является антитрестовский отдел [ Antitrust Division, Department of Justice], который отвечает за проведение в жизнь федерального антитрестовского законодательства [ antitrust laws]. В состав министерства входят Федеральное бюро расследований [ Federal Bureau of Investigation], Федеральное бюро тюрем [Federal Bureau of Prisons], Бюро амнистий [Board of Pardons], Бюро по условно-досрочному освобождению [ Board of Parole], Служба иммиграции и натурализации [ Immigration and Naturalization Service], Апелляционный совет по иммиграционным делам [ Board of Immigration Appeals], Администрация по контролю за применением законов о наркотиках [ Drug Enforcement Administration], Администрация по содействию контролю за выполнением законов [Law Enforcement Assistance Administration], помогающая по этому вопросу властям штатов и местным властям. Возглавляется министром юстиции (генеральным прокурором) [ Attorney General of the United States], назначаемым Президентом США "по совету и с согласия" [ advice and consent] Сената [ Senate, U.S.] и являющимся членом кабинета министров [ cabinet]тж Justice DepartmentEnglish-Russian dictionary of regional studies > Department of Justice, U.S.
-
13 Taney, Roger Brooke
(1777-1864) Тейни, Роджер БрукЮрист, государственный деятель. В 1831-33 - Генеральный прокурор США [ Attorney General of the United States]. В 1833-34 исполнял обязанности министра финансов США [ Secretary of the Treasury], но его кандидатура в итоге была отвергнута Сенатом [ Senate, U.S.] (первый случай в истории США). В 1836-64 - председатель Верховного суда США [ Justice of the Supreme Court]. Выступал за предоставление больших прав штатам [ states' rights], принял сторону рабовладельцев в знаменитом деле Дреда Скотта [ Dred Scott v. Sanford]English-Russian dictionary of regional studies > Taney, Roger Brooke
-
14 Murphy, Frank
(1890-1949) Мэрфи, ФрэнкГосударственный деятель, юрист. Либеральный демократ, сторонник "Нового курса" [ New Deal]. В 1930-33 мэр г. Детройта. Генерал-губернатор Филиппин в 1933-35, верховный комиссар [high commissioner] Филиппин в 1935-36. Губернатор штата Мичиган в 1936-38, стал известен в стране после мирного разрешения трудового конфликта, приведшего к забастовке автомобилестроителей в г. Флинте (1937). В 1939-40 министр юстиции США [ Attorney General of the United States], в 1940 был назначен членом Верховного суда США [ Associate Justice of the Supreme Court]English-Russian dictionary of regional studies > Murphy, Frank
-
15 Palmer, Alexander Mitchell
(1872-1936) Палмер, Александр МитчеллГосударственный деятель, демократ [ Democrat, The]. В 1909-15 член Палаты представителей [ House of Representatives]; во время первой мировой войны - государственный хранитель иностранного имущества на территории США. В 1919-21 министр юстиции США [ Attorney General of the United States]. Занимая этот пост, вошел в историю как центральная фигура периода "красной угрозы" [ Red Scare] и инициатор "рейдов Палмера" [ Palmer Raids], в которых лично принимал участие после того, как на него было совершено покушение. Получил прозвище "воинственный квакер" ["Fighting Quaker"]English-Russian dictionary of regional studies > Palmer, Alexander Mitchell
-
16 Wirt, William
(1772-1834) Уэрт, УильямЮрист, государственный деятель и писатель. В 1772 начал адвокатскую практику в вирджинской глубинке, затем в столице Вирджинии г. Ричмонде. Увлекся литературным трудом и в 1803 выпустил свое первое и самое удачное литературное произведение "Письма британского шпиона" ["Letters of a British Spy"]. Продолжал как адвокатскую деятельность, так и занятия литературой, больше всего публицистикой. В 1817 вышла написанная им биография вирджинского революционного деятеля и патриота П. Генри [ Henry, Patrick] - "Очерки жизни и личности Патрика Генри" ["Sketches of the Life and Character of Patrick Henry"]. Не смущаясь нехваткой документальных материалов о П. Генри (полное отсутствие протоколов дебатов в законодательном собрании [House of Burgesses] Вирджинии), на основании легенд о красноречии своего героя приписал ему многие высказывания, которые позднее вошли в поговорку (например, "Дайте мне свободу..." [ Give me liberty...]), а также роль главного инициатора революционного движения за независимость колоний, что позднее было опровергнуто серьезными историками. Однако книга Уэрта в течение нескольких лет считалась наиболее авторитетной биографией П. Генри, несмотря на протесты Дж. Адамса [ Adams, John] и других патриотов из Новой Англии [ New England]. В 1807 Уэрт представлял сторону обвинения на судебном процессе А. Берра [ Burr, Aaron]. В 1817-29 министр юстиции США [ Attorney General of the United States] в администрациях Дж. Монро [ Monroe, James] и Дж. К. Адамса [ Adams, John Quincy]. После ухода в отставку продолжал адвокатскую практику и политическую деятельностьEnglish-Russian dictionary of regional studies > Wirt, William
-
17 Atty. Gen.
-
18 Big Enchilada
"большая шишка"1) Босс, должностное лицо, занимающее высокий пост2) "Крайний", главный объект обвинений во время "Уотергейта" [ Watergate] - министр юстиции [ Attorney General of the United States] Дж. Митчелл [ Mitchell, John Newton].English-Russian dictionary of regional studies > Big Enchilada
-
19 Board of Immigration Appeals
Подразделение министерства юстиции США [ Department of Justice, U.S.], состоящее из пяти членов, назначаемых министром юстиции [ Attorney General of the United States], и главного атторнея-ревизора, являющегося заместителем члена совета. В функции совета входит рассмотрение апелляций, касающихся депортации иностранцев, а также отказов иностранцам в разрешении на въезд в США. Решения совета являются обязательными для всех иммиграционных служб и могут быть отменены лишь министром юстиции США.English-Russian dictionary of regional studies > Board of Immigration Appeals
-
20 Crittenden, John Jordan
(1787-1863) Криттенден, Джон ДжорданПолитический и государственный деятель, юрист. В 1841 и в 1848-50 - министр юстиции США [ Attorney General of the United States]. В 1848-50 - губернатор штата [ governor] Кентукки. Член Сената США [ Senate, U.S.] от этого штата в 1817-19 и 1835-61 (кроме тех лет, когда занимал пост министра юстиции). Инициатор т.н. Компромисса Криттендена [ Crittenden Compromise] - попытки избежать Гражданской войны [ Civil War]. Сыновья Криттендена должны были воевать по разные стороны.English-Russian dictionary of regional studies > Crittenden, John Jordan
См. также в других словарях:
Attorney General of the United States — noun the position of the head of the Justice Department and the chief law enforcement officer of the United States the post of Attorney General was created in 1789 • Syn: ↑Attorney General • Hypernyms: ↑secretaryship • Member Holonyms: ↑United… … Useful english dictionary
Attorney General of the United States — The head of the Department of Justice; a member of the President s Cabinet. See attorney general … Ballentine's law dictionary
First Family of the United States — The First Family of the United States consists of the President of the United States, the President s spouse (the First Lady), and their children. The family is afforded Secret Service protection while the President remains in office and share in … Wikipedia
Second Amendment to the United States Constitution — The Second Amendment (Amendment II) to the United States Constitution is a part of the United States Bill of Rights that protects the pre existing individual right to possess and carry weapons (i.e. keep and bear arms ) in case of confrontation.… … Wikipedia
Communist Party of the United States v. Subversive Activities Control Board — was a Cold War era federal court case in the United States involving the compelled registration of the Communist Party of the United States, under a statute requiring that all organizations determined to be directed or controlled by the world… … Wikipedia
United Nations Association of the United States of America — The United Nations Association of the United States of America or UNA USA is a not for profit membership organization dedicated to building understanding of and support for the ideals and work of the United Nations among the American people. Its… … Wikipedia
Public order crime case law in the United States — In criminology, public order crime case law in the United States is essential to understanding how the courts interpret the policy of laws where the moral and social order of the state appears to be threatened by clearly identified… … Wikipedia
Notable non-graduate alumni of the United States Air Force Academy — This article is a list of notable individuals who attended the United States Air Force Academy but did not graduate.Notable non graduate Alumni* Brian Billick: Former head coach of the NFL s Baltimore Ravens * Harry Chapin: singer * Larry Cole:… … Wikipedia
Courts-martial in the United States — are criminal trials conducted by the U.S. military. Most commonly, courts martial are convened to try members of the U.S. military for violations of the Uniform Code of Military Justice (or UCMJ), which is the U.S. military s criminal code.… … Wikipedia
Procedures of the Supreme Court of the United States — United States This article is part of the series on the United States Supreme Court The Court … Wikipedia
Copyright law of the United States — The copyright law of the United States governs the legally enforceable rights of creative and artistic works under the laws of the United States. Copyright law in the United States is part of federal law, and is authorized by the U.S.… … Wikipedia